🇯🇵 Japanese

Japanese Job Titles

Work culture is central to Japanese society, and knowing job vocabulary is essential for introductions and daily conversation. Japanese job titles often use kanji compounds that reveal the meaning of the profession. The word for doctor, 医者, literally combines "medicine" and "person." This guide covers common professions, corporate titles unique to Japan, and how to talk about work naturally.

🌐

Learn from Your Home Screen

Lingo puts new words on your Home Screen with pronunciation and translations — so you learn 30 languages without even opening the app.

Download on the App Store

Common Professions — 職業 (Shokugyō)

Most Japanese job titles use kanji compounds. Unlike European languages, Japanese professions do not change based on gender. The same word applies to everyone.

JapaneseEnglish
Pronunciation
先生Teacher / Sensei
sen-see
医者Doctor
i-sha
弁護士Lawyer
ben-go-shi
エンジニアEngineer
en-ji-ni-a
看護師Nurse
kan-go-shi
会計士Accountant
kai-kee-shi
料理人Cook / Chef
ryoo-ri-nin
会社員Office worker
kai-sha-in
店員Shop clerk
ten-in
Pro Tip

Many Japanese job titles end in (shi, specialist), (shi, master), (in, member), or (nin/jin, person). Recognizing these kanji suffixes helps you decode unfamiliar job titles. For example, 弁護 = defense + specialist = lawyer.

More Professions

These include both kanji-based titles and katakana loanwords from English. Modern professions tend to use katakana.

JapaneseEnglish
Pronunciation
記者Journalist / Reporter
ki-sha
歯医者Dentist
ha-i-sha
警察官Police officer
kee-sa-tsu-kan
消防士Firefighter
shoo-boo-shi
建築家Architect
ken-chi-ku-ka
プログラマーProgrammer
pu-ro-gu-ra-maa
公務員Civil servant
koo-mu-in
運転手Driver
un-ten-shu

Practice These Words in Lingo Widget

Home screen widgets, daily vocabulary, and 30 languages to explore.

Download on the App Store

Corporate Titles — 役職 (Yakushoku)

Japanese corporate hierarchy is highly structured. Titles are used as honorifics and attached to names in business settings. Knowing these is essential for doing business in Japan.

JapaneseEnglish
Pronunciation
社長President / CEO
sha-choo
副社長Vice President
fu-ku-sha-choo
部長Department Head
bu-choo
課長Section Chief
ka-choo
係長Team Leader
ka-ka-ri-choo
平社員Regular employee
hi-ra-sha-in
Common Mistake

In Japanese business settings, you address colleagues by their title: 田中部長 (Tanaka-buchō). Never use first names in a business context unless invited to do so. The title replaces -san as an honorific.

Useful Phrases About Work

Here is how to talk about your career in Japanese:

Frequently Asked Questions

How do you say "What is your job?" in Japanese?

The polite way is お仕事は何ですか? (o-shigoto wa nan desu ka?). This uses the honorific prefix お before 仕事 (shigoto, work). A casual version is 仕事何してるの? (shigoto nani shiteru no?).

What are Japanese corporate titles?

Japanese corporate hierarchy has specific titles: 社長 (shachō, president/CEO), 部長 (buchō, department head), 課長 (kachō, section chief), and 係長 (kakarichō, team leader). These are used as name suffixes: Tanaka-buchō.

Is "sensei" only for teachers?

先生 (sensei) literally means "one who came before" and is used for teachers, doctors, lawyers, politicians, and any respected expert. You might call your doctor "Tanaka-sensei" or your martial arts instructor "sensei." It is a title of respect, not just a job title.

What is a "salaryman" in Japanese?

サラリーマン (sarariiman) refers to a white-collar office worker at a Japanese company. The female equivalent is OL (オーエル, ōeru), short for "office lady," though this term is increasingly seen as outdated.

How do you state your profession in Japanese?

Use the pattern [profession] です (desu). For example, "医者です" (isha desu) means "I am a doctor." For more detail, say [place] で [profession] をしています: "病院で医者をしています" (byōin de isha o shiteimasu, I work as a doctor at a hospital).